Ričard Erskin

Sa Ričardom G. Erskinom

23. maj 2024.

Autor knjiga
POVLAČENJE, TIŠINA, USAMLJENOST (Clio, 2024) i
RANA EMOCIONALNA KONFUZIJA (Clio, 2023)

Govore
prof. dr Tamara Džamonja Ignjatović / dr Aleksandra Bubera Ninić /
dr Marina Vicanović / autor
medijator: Darja Pačevski

 

 

Ričard G. Erskin, doktor je psiholoških nauka, klinički psiholog i osnivač relaciono-orijentisane, razvojno-zasnovane integrativne psihoterapije. Sertifikovani je transakcioni analitičar, licencirani psihoanalitičar, međunarodno priznat geštalt psihoterapeut i sertifikovani grupni psihoterapeut. Posebno se specijalizovao u tretmanu klijenata sa opsesijom, disocijacijom, graničnim poremećajem, narcizmom i šizoidnim procesom.

Autor je dvanaest knjiga i brojnih naučnih članaka iz oblasti teorije i metoda psihoterapije. Osnovao je Međunarodnu asocijaciju za integrativnu psihoterapiju. Trostruki je dobitnik nagrade „Erik Bern“ za značajna dostignuća u transakcionoj analizi. Predaje psihologiju i integrativnu psihoterapiju na Univerzitetu Deusto u Bilbau. Direktor je Instituta za integrativnu psihoterapiju.

Knjiga Povlačenje, tišina, usamljenost Ričarda Erskina i saradnika pruža nam sveobuhvatan, precizan i izuzetno rafiniran uvid u fenomen pod nazivom šizoidni proces. Koristeći vinjete iz svog dugogodišnjeg iskustva, autori ove knjige opisuju pokazatelje, metode i tehnike za prepoznavanje klijenata sa problemima koji potiču iz šizoidnog procesa, i pružaju dragocene smernice kako tim klijentima pomoći. Koncept terapijskog usaglašavanja, važnost strpljenja i poštovanja, značaj stava koji ne patologizuje – sve su to delovi nezaobilaznih terapijskih sastojaka u stvaranju isceljujućeg odnosa.

Neophodna za sve psihoterapeute, korisna i razumljiva za širi krug čitalaca, ova knjiga donosi nove ideje i proširuje razumevanje terapijske prakse.

U delu Rana emocionalna konfuzija detaljnom i opširnom primenom „studije slučaja“ Ričard G. Erskin praktično ilustruje kako se osobama koje pate od granične organizacije ličnosti može uspešno i efikasno pomoći. Knjiga pruža ubedljive dokaze da se promenom odnosa prema klijentima – zamenom patološke perspektive u pristupu empatijom, terapeutovom prisutnošću, uključenošću, strpljenjem i punim kontaktom u terapijskom odnosu – mogu postići zavidni rezultati. Autor se, kako i naslov sugeriše, usredsređuje na rane relacione traume i njihov uticaj na celokupno funkcionisanje osobe tokom života.

Terapijski pristup dr Erskina osobama sa graničnom organizacijom ličnosti pomaže da razumeju svoju ranu emocionalnu konfuziju i nezadovoljene relacione potrebe, što im, u konačnici, omogućava da uspostave duge i smislene međuljudske veze.

 


Promocija monografije Uroša Toškovića

Promocija monografije Uroša Toškovića iz kolekcije Bojana Krljića

11. maj 2024.

Monografija je posvećena jednom od najvećih crtača XX veka – Urošu Toškoviću prethodniku fantastičnog slikarstva i jednog od članova grupe Mediala.

Svečana promocija knjige u subotu, 11. maja u 18 časova.

Učestvuju:
Irina Subotić, profesor emeritus
Dragan Jovanović Danilov, književnik
Bojan Krljić, kolekcionar
Zdravko Vučinić, istoričar umetnosti
Ljiljana Ćinkul, istoričarka umetnosti
Danilo Lončarević, glumac

 

 

Knjiga sadrži preko 300 crteža iz perioda 1953 – 1992, koji su u kolekciji Bojana Krljića. Tekstove su napisali eminentni stručnjaci iz sveta kulture iz zemlje i inostranstva kao Matija Bećković, Irina Subotić, Živojin Pavlović, Đorđe Kadijević, Đorđo di Đenova, Žak Vale...

Knjiga sadrži veliki broj dokumentarnog materijala koji se prvi put publikuje. Obuhvata i najopširniju biografiju umetnika do sada. Knjiga je dvojezična, na srpskom i engleskom jeziku.


Umetničko veče posvećeno Slobodanu Mašiću povodom izložbe "Etika i estetika komunikacije"

Umetničko veče posvećeno Slobodanu Mašiću povodom izložbe "Etika i estetika komunikacije"

Sreda, 6. mart u 19 časova.

Učesnici: Borut Vild, Ješa Denegri, Zorica Kuburović, Slobodan Jovanović, Vlada Mekovic i Igor Feršiši.

Mašić Slobodan (1939-2016. Beograd), arhitekta, grafički dizajner, izdavač, slobodni umetnik. Diplomirao 1964. na Arhitektonskom fakultetu u Beogradu. Sa Leonidom Šejkom i Marijom Čudinom osniva alternativnu izdavačku kuću 1966. pod nazivom Nezavisna izdanja. Tokom pedeset godina objavio je kao nezavisni i slobodni izdavač nekoliko stotina izdanja u više stotina hiljada primeraka.

Svoj prvi plakat napravio je 1966. za izložbu Radomira Damjanovića Damjana u novootvorenoj Galeriji doma omladine u Beogradu. Sa Savetom Mašić, Borom Ćosićem, Dragošem Kalajićem i Stefanom Bogdanovićem 1968. osniva Studio Structure, radionicu grafičkog i arhitektonskog dizajna. Saveta Mašić je deo kreativnog tima i koautor sa Slobodanom Mašićem. Oblikovao je znak beogradskog FEST-a, grafičku identifikaciju, plakat i katalog pozorišnog festivala BITEF-a, grafički dizajn filmova Rani radovi Želimira Žilnika i Nevinost bez zaštite Dušana Makavejeva; 1972. izradio je scenografiju za Braću Karamazove Dostojevskog u režiji Predraga Bajčetića u beogradskom pozorištu Atelje 212, koja je bila zastupljena u antologiji svetske scenografije druge polovine XX veka. Prijateljstvo sa Dragošem Kalajićem dovelo je do pisanja Manifesta za ujedinjenje Evrope 1972. koji je te iste godine bio izložen na Venecijanskom bijenalu kada je grafički dizajn po prvi put bio izlagan u Veneciji. Mašićevo prijateljstvo sa Jovanom Ćirilovim iniciralo je realizaciju niza plakata pozorišnih predstava u Ateljeu 212 i Jugoslovenskom dramskom pozorištu.

Izlagao je na izložbama u Brnu, Varšavi, Tojami, Parizu, Monsu, Kolorado Springsu, Kilu, Štutgartu, Lahtiju, Sofiji, Ljubljani, Zagrebu, Novom Sadu, Beogradu, itd. Samostalno je izlagao u Beogradu u Salonu Muzeja savremene umetnosti, u Muzeju primenjene umetnosti, u Narodnom muzeju u Kragujevcu. Retrospektivna izložba 2018. u Muzeju primenjene umetnosti u Beogradu.
Dobitnik je Nagrade Bijenala u Brnu / sa Savetom Mašić, nagrade Oktobarskog salona u Beogradu, dve nagrade Majskog salona u Beogradu / sa Savetom Mašić, dve nagrade BIO u Ljubljani.

Zastupljen je u: Likovnoj enciklopediji Jugoslavije izdatoj 1987. u Zagrebu; u ediciji Who is who, objavljenoj u Švajcarskoj, pregledu vodećih grafičkih dizajnera druge polovine XX veka u celom svetu; u World Graphic Design Now, objavljenoj u Japanu, koja obuhvata najveće majstore svetskog plakata u XX veku.


O medijima i tehnologiji

O medijima i tehnologiji

24. novembar 2022.

Atmosfera sa skupa "O medijima i tehnologiji" u organizaciji Fondacije za otvoreno društvo.

U panel diskusijama su učestvovali: Vesna Čarknajev, PC Press, Petar Gredelj, Benchmark, Damir Jelisavčić, Prosvetni Pregled, prof. dr Divna Vuksanović, Fakultet dramskih umetnosti, Univerzitet umetnosti; prof. dr Tatjana Ćitić, RTS, Aleksandar Ašković, YouTube ekspert, Jasmina Koprivica, Euronews Srbija, prof. dr Dalibor Petrović, sociolog.

Skup je moderirala dr Tamara Vučenović, urednica, Radio Beograd 2.


Ljubica Arsić - Piu' tigrata della tigre / Tigrastija od tigra

Ljubica Arsić - Piu' tigrata della tigre / Tigrastija od tigra

07. oktobar 2022.

U petak, 7. oktobra 2022. u 19 časova, predstavljena je knjiga Ljubice Arsić “Piu’ tigrata della tigre / Tigrastija od tigra”, dvojezično izdanje, u Galeriji Grafičkog kolektiva, Dragoslava Jovanovića 11.

O višestruko nagrađivanoj knjizi gospođe Ljubice Arsić Tigrastija od tigra u srpskom izdanju Lagune (nagrade Laza Kostić, Žensko pero, Hit libris), pored književnice, govorila je gospođa Ana Marković, prevodilac, gospodin Leandro Kjareli, počasni konzul Republike Srbije za Regiju Toskana i gospodin Zoran Hamović, direktor izdavačke kuće Clio.

Kroz kreativni projekat u približavanju italijanske i srpske kulture, izbor priča „Più tigrata della tigre / Tigrastija od tigra“ objavljen je u cenjenoj firentinskoj izdavačkoj kući Pozzo di Micene, pod pokroviteljstvom počasnog konzula u Firenci, gospodina Leandra Kjarelija. Po rečima g. Kjarelija, ona je proistekla iz njegove želje i nastojanja da u dvojezičnom izdanju, kako bi se bolje razumelo, predstavi srpsku književnost svojoj Firenci, gradu umetnosti, istovremeno se diveći italijanskom i srpskom, „jezicima različitim a komplementarnim, koji ne razdvajaju već ujedinjuju univerzalnost pisane reči.“

U predgovoru za knjigu g. Kjareli navodi da izbor ove autorke nije slučajan, jer se gospođa Ljubica Arsić, jedna od najznačajnijih predstavnica savremene srpske književnosti, bavi na umetnički originalan način univerzalnom sudbinom žena u jednom moćnom muškom svetu opisanom kroz ljubav, žensku ranjivost, porodične odnose sa važnim mestom žene u njima.

Iskazujući veliko zadovoljstvo u susretu sa srpskom književnošću i prilici da se knjiga Ljubice Arsić predstavi na italijanskoj književnoj sceni, gospođa Marija Lujza Orlandini u svom uvodu ističe da je reč „o pričama koje iznenađujuće protežu pipke osećanja, uspevaju da dotaknu dušu i umeju da očaraju nezaboravnom snagom i neslućenim istinama.“

Nakon Beograda, knjiga će biti predstavljena i italijanskoj publici u Rimu i u Firenci.

 

Ljubica Arsić

Rođena u Beogradu. Diplomirala je književnost na beogradskom Filološkom fakultetu.
Romani: Čuvari kazačke ivice, Ikona, Mango, Rajska vrata, Četiri kiše.
Zbirke priča: Prst u meso, Cipele buvine boje, Barutana, Zona sumraka, Samo za zavodnice, Tigrastija od tigra, Maco, da l’ me voliš, All Inclusive.
Autorka je i knjige Ljubica Arsić, u ediciji mapiranja pisaca, Jedan prema jedan.
Knjiga eseja: Pročitano sa usana
Sastavila je mnogobrojne antologije: Na brzaka, Frrrrr, Klinci od dva metra, Divlji eros, Tanjir pun reči, Život je uvek u pravu, Riba, patka, vodozemac, Zov daljine...
Nagrade: stipendija Borislav Pekić i nagrada Isidorinim stazama za roman Ikona, Pro-femina nagrada Biljana Jovanović za priče Cipele buvine boje, Laza Kostić, Hit Libris i nagrada Žensko pero za priče Tigrastija od tigra, Andrićeva nagrada za priče Maco, da l’ me voliš, nagrada Stevan Sremac za roman Rajska vrata, četiri nagrade Jevrejskih opština za doprinos jevrejskoj kulturi.

 

Ana Marković

Rođena u Beogradu. Diplomirala je italijanski jezik i književnost na Filološkom fakultetu Beogradskog univerziteta, na kom je radila kao asistent za italijansku modernu književnost. Radi kao prevodilac u Ambasadi Republike Srbije u Rimu. Uredila je i prevela zbirku Savremena brazilska priča, kao i brojne knjige sa portugalskog i italijanskog na srpski jezik.